20220113巴黎觀影之4|巴黎的電影院放法語電影竟然連法語字幕都沒有逼得我睜大眼睛關(guān)注每一個表情豎起耳朵聽每一句臺詞似乎獲得了更沉浸的觀影體驗所以看的過程非常投入放大了這部片子的優(yōu)點:即以細膩得宛如放大鏡一般的鏡頭貼近每一絲情緒的起伏但本質(zhì)上這部片子和同性沒啥關(guān)系劇本和故事來說甚至可以說是老套(關(guān)于懵懂隔閡關(guān)于失去和接納失去)音樂和大光圈逆光特寫也用得太多主要靠表演和鏡頭畫面的呼吸感來推動電視劇人世間全集屬于是某種非常典型的歐洲影展片了(但我也還是好好哭了一哭)(但事后想想還是有點無聊)@Le Bardy Paris
Air bags / Milk me / It's not a balloon. 為這樣爛俗的惡搞笑到尿Zac Efron已經(jīng)完成了Disney時期的成人過渡電視劇人世間全集現(xiàn)在是hot到甩Seth十條街的魅力肉身帥哥懷疑影片結(jié)束以后會不會有Air bags的后遺癥非常贊的輕松喜劇養(yǎng)眼無需腦細胞