誰呈現(xiàn)誰都有可能可作但由中國導(dǎo)演來詮譯香港這個城市就必定無法擺脫社會政治的討論我想反之亦然罷片中的香港在香港人眼裡當(dāng)然是「李毅吧大尺度深夜福利」或「qswyt.com」的街道沒那麼乾淨(jìng)走水貨沒那麼髒電影少不免有折射濾鏡還可以理解東北往事第二季只是爬上山大叫I am the King of Hong Kong和「禾揚(yáng)網(wǎng)」就真的很令人汗顏雖然導(dǎo)演在訪問中說「evangelion新劇場版」但整部電影就是青春片種的老調(diào)重彈原生家庭不滿足的短視青少年鋌以走險然後小懲大戒長大成人題外話:日本人看到情何以堪題外外話:「西廂艷譚電影」究竟秒速啟動過幾多人的神經(jīng)做雞怎麼了