看了很多遍影史經(jīng)典當(dāng)年可能是年輕看一遍哭一遍勵(lì)志然后熱血沸騰幾乎影射了美國(guó)三分之一個(gè)世紀(jì)的歷史阿甘都恰到好處的出現(xiàn)可以說(shuō)阿甘成為了一個(gè)“美國(guó)夢(mèng)的象征想到那時(shí)高中第一的學(xué)霸用一口流利的英語(yǔ)說(shuō)到““Life is like a box of chocolates that you will never know what you
超荒誕的政治諷刺喜劇前面還能繃住后面完全繃不住忍俊不禁令人捧腹故事寫(xiě)得很露骨很超現(xiàn)實(shí)設(shè)定太直接了但內(nèi)核如主角一樣平實(shí)平靜行在水上的最后一幕有如點(diǎn)睛之筆在諷刺中思考當(dāng)下世界如何變也就是那樣but life is a state of mind彼得塞勒斯固然不錯(cuò)雪莉麥克雷恩同樣頗具風(fēng)采