1: Beth Dutton談判時(shí)候的語音語調(diào)氣勢(shì)跟Trump太像了; 2:Kayce開車正好碰上爆炸現(xiàn)場(chǎng)一槍安樂重度燒傷著太巧合了吧; 3: Beth太野性Jamie太娘炮了; 4:酒吧駐唱的music真好聽; 5:Jamie把Kayce從警局帶回家太帥了; Living day by day isn't living, it's just surviving 感覺就是在說Jimmy,干著不喜歡的牛仔的活也太痛苦了; 6:John有女州長(zhǎng)撐腰東北往事第二季還有Carl應(yīng)該也是個(gè)狠人;Dan不得不和印第安人Thomas聯(lián)手不然絕逼干不過Dutton家族; 7:熊出沒; 8: what's the last time you did sth just for u?
我們一無所知只聽到115人被殺就像照片一樣 詩是失敗者的游戲 電影是我們的情感 打破第四堵墻 生活可能是悲傷的但它總不乏美麗 真正的生活在別處無數(shù)世紀(jì)如同風(fēng)暴匿向遠(yuǎn)方 我抱緊她開始哭泣 這是我們第一個(gè)東北往事第二季也是唯一一個(gè)夢(mèng) 我們能看見盡頭夜的盡頭 我們是假釋的死者樹木呢 現(xiàn)代奴隸 We are made of dreams and dreams are made of us.It's a fine day,my love,in dreams,in words,in death.It's a fine day,my love,it's a fine day in life 多么百無聊賴的下午五點(diǎn) 語言有驅(qū)散陰影的力量 他們很高明讓我們自我毀滅 永恒屬于我們只有大海隨太陽消逝