Marty: We gotta be realistic. Wendy: No. We have to be ambitious. 野心意味著不斷挑戰(zhàn)底線 法律的 道德的 從最初主動make offers 一步步淪落到受多方制約 被動收拾殘局 鳥夫婦詮釋了何謂no zuo no die 情節(jié)在扯(eg.fbi讓marty做臥底)和妙(eg.wendy讓carmila代替marty)之間反復(fù)橫跳 所幸人物動機被整齊地串在了一條線上 總體能夠自圓其說 后期對家庭關(guān)系的刻畫比較糟糕 看過narcos你就知道 毒梟家族沒有那么多狗血 always family first. 從s1e1開始就不斷陷入兩難境地的鳥夫婦 到最后依然沒能掙脫出來 怎么做都是死路一條 于是… 編劇就放棄了 他真的就這么放棄了
A snapshot of the society 一個切片 談及很多社會議題 從歐盟到羅馬尼亞小鎮(zhèn)個人的裂痕 xenophobia, masculine, democracy, individual and collective, factory system journalist背景多數(shù)時候想要呈現(xiàn)精確的狀況一如片名 結(jié)局卻十分模糊和超現(xiàn)實 最有戲劇張力的那場十幾分鐘的長鏡頭群戲很精彩 蒙吉說他像個指揮家 affection的展現(xiàn)和音樂選擇一樣俗不可耐 另一個有趣的點是不同語言用不同顏色的字幕 只看英文字幕必然會錯過很多信息 NYFF2022